一个城市要发展,就要引进外来人才。唯有人才集聚,城市发展才能步入高速轨道。但是要留住优秀人才并非易事,尤其是在一些生活习惯上要让别人感觉得到尊重,这也是许多城市使用双语配音的原因。
是否有双语配音困难?
与一般配音相比,双语的难度自然要大得多。而且现在城市发展很快,很多地方都需要双语配音。尤其是一些国际大都市,一般这类城市都用英语和普通话。
尤其在城市交通上有很好的体现,比如上海的地铁就是典型的中英双语配音。另外除地铁外还有公共汽车,甚至有许多商场、机场、车站等均使用中英双语。
另外一些沿海城市则不同,这些城市基本上用普通话和方言来为双语配音,如广东就是这样,有些国际化的地方使用三种语言,普通话、英语、粤语。其中的公共汽车就是普通话和粤语。
而且福建地区的公共交通系统也是使用普通话和闽南语,虽然各有不同,但都有一个共同之处,那就是城市的语音广播正在接近双语。
双语种配音要求
事实上,双语配音并没有什么特殊要求,唯一的要求也许是两种声音的要求,其实通过深度配音网就能了解到,因为很多城市的双语配音都是通过这个网站来实现的。
一般要求两种声音虽然语言不同,但声音要接近,因为双语存在衔接问题。假如同一位配音员碰巧会两种语言的配音无疑是完美的。另外,要找两个声音相近的配音员,利用一些配音技巧达到两种声音的无缝对接。