一、什么是先海淘后配音?
先海淘后配音,顾名思义即先从海外商品,再帮其配音,把原版影视作品,亚洲央视台电视剧或国外网络节目翻译成中文后再宣传销售。
二、为什么要选择先海淘后配音?
相比于国内大部分编剧耗费大量时间开发,制作,拍摄一部电视剧,海外已经有成熟的IP,要想在国内获得市场话语权,那么先海淘后配音更加容易,而且价格更加低廉。所以,先海淘后配音就这么流行起来。
三、先海淘后配音的优势
1、时间快:海外IP已经完善,可以极大缩短国内准备时间,从海淘到宣传更为迅速。
2、创作新颖:海外IP对国内观众来说较为陌生,具有独特的新鲜感,可以创造出新的消费市场。
3、费用省:国内编剧耗时耗力耗费大量资金,而海外IP则可以节省投入,从而节约成本。
四、先海淘后配音的弊端
1、缺乏时效性:由于海外IP相对国内节目风格而言,更新速度较慢,容易过时。
2、缺乏对当地文化的认知:虽然海外IP可以节省时间,但也注定了不能精准把握国内文化,也就是没有太多有地方特色的节目。
3、缺乏深层理解:海外IP内容不够丰富多样,缺乏深层理解,不能完整体现剧本的主题文化,也不能展示角色的心理活动。
综上所述,网上先海淘后配音真的吗?答案是肯定的。因为在海外已取得IP,在短时间内就可以完成配音,相比于国内的电视剧制作来说,可以节省大量时间和费用。但也要注意,可能会遇到一定的弊端,比如缺乏深层理解,或者当地文化的认知等,所以不能完全依赖海外IP。